КАК ЧУДЕН И ГЛУБОК РУССКИЙ ЯЗЫК !
>>> Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности,
>>> перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало
>>> выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить."
>>> Иметь жену-директора банка и иметь жену директора банка. Одна
>>> чёрточка, а какова разница!!!!
>>> В зависимости от того, ложат плитку или кладут, цены прыгают от 10
>>> до 50 долларов за метр.
>>> Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно
>>> меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в
>>> суете сует" или "в суете суёт"...
>>> Профессор филологии:- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как
>>> отказ, и одновременно - как согласие.
>>> Студент: - Это просто! "Водку пить будете?" - "Ах, оставьте!"
>>>
>>>
>>> Настоящие моряки не говорят "Это - говно", они говорят "Это -
>>> непотопляемо!".
>>> Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и
>>> союзов: "Решили послать сходить купить выпить."
>>> Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО - это синонимы?
>>> - Нет, сынок!
>>> ТРУДНО - отказаться от предложения выпить.
>>> СЛОЖНО - рассчитать свою оптимальную дозу.
>>> А ТЯЖЕЛО - это уже утром.